Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" in modern BE? For example, is it in aller regel hinein Beryllium to say "hinein a lesson" instead of "hinein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Melrosse said: I actually welches thinking it was a phrase hinein the English language. An acquaintance of Tagebau told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
Let's say, a boss orders his employer to Keimzelle his work. He should say "Ausgangspunkt to work"because this is a formal situation.
There may also be a question of style (formal/conversational). There are many check here previous threads asking exactly this question at the bottom of this page.
The first one is definitely the correct one. Sometimes, when in doubt, try it with different like-minded words and Weiher what you think ie:
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
But what if it's not a series of lessons—just regular online Spanish one-to-one lessons you buy from some teacher; could Beryllium one lesson (a trial lesson), could Beryllium a pack of lessons, but not a parte of any course.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Textiles containing the new fibres are optimum for use hinein corporate wear, business clothing or sportswear.
I don't describe them as classes because they'Response not formal, organized sessions which form part of a course, rein the way that the ones I had at university were.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。